А 9915 821.113.5 І-16 Ібсен, Генрік. Ляльковий дім ; Дика качка [Текст] : п'єси / Генрік Ібсен ; пер. з норв.: Вероніки Гладкої, Катерини Корякіної. - Київ : [б. и.], 2016. - 207 с. - (Скарби). - ISBN 978-617-07-0356-9 : 39 грн 28 к. Содержание: Дика качка . - С .93-206.
Норвезька література П'єси Любовні історії Мелодрами Держатели документа: Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека ім. О. Гмирьова Доп.точки доступа: Гладкої, Вероніки \пер. з норв.\; Корякіної, Катерини \пер. з норв.\ Экземпляры всего: 1 ЗРФ (1) Свободны: ЗРФ (1) |
Б 103500 821.113.5 І-16 Ібсен, Генрік. Ляльковий дім ; Дика качка [Текст] : п'єси / Генрік Ібсен ; пер. з норвез. Вероніки Гладкої, Катерини Корякіної. - Київ : Знання, 2018. - 207 с. - (Голоси Європи). - ISBN 978-617-07-0479-5 (в опр.) : 41 грн 66 к. Содержание: Ляльковий дім . - С .5-93. Дика качка . - С .93-206.
Норвезька література П 'єси Мелодрами Аннотация: “Ляльковий дім” — одна з найвідоміших п’єс Генріка Ібсена (1828—1906). Головна героїня твору дуже любить свій дім та свою родину і готова заради них на будь-які жертви. Однак поступово вона усвідомлює, що стала лише живою лялькою в будинку чоловіка. Жінка прагне припинити грати звичну роль, цілковито змінити життя і знайти себе у великому світі за межами дому. Для героїв п’єси “Дика качка” давно приховувана правда виявилась занадто жорстокою й важкою ношею, а їхній егоїзм призвів до трагедії. Обидві п’єси неоднозначні, автор уміє вразити, викликати обурення і співчуття водночас, спонукаючи читачів і глядачів переосмислити життєві цінності. Держатели документа: Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека Доп.точки доступа: Гладкої, Вероніки \пер.\; Корякіної, Катерини \пер.\ Экземпляры всего: 1 ЗРФ (1) Свободны: ЗРФ (1) |